Жалкие свинцовые божки - Страница 12


К оглавлению

12

– Понятно, – проговорил я, сомневаясь в глубине души, так ли это на самом деле. – Выходит, я должен найти ключ, открыть дверь и впустить вас в храм до того, как там объявятся шайиры?

– Совершенно верно.

– Любопытно.

Может, меня все-таки пытаются одурачить? Очередная насмешка судьбы... Сколько уже раз я попадал в дурацкое положение благодаря своей доверчивости и изощренности всякого рода мошенников!

Ничего не попишешь, человек моей профессии должен доверять клиентам.

Глаза Мэгги сверкнули. Еще немного – и она, пожалуй, прожжет меня взглядом насквозь.

– Если не возражаешь, я подумаю. Предложение заманчивое, но уж больно необычное. – Я выкручивался как мог, прекрасно сознавая, что коротким и решительным отказом тут не отделаться.

– Время поджимает, Гаррет. Его у нас в обрез. Максимум четыре дня.

– А что произойдет, если ни вы, ни шайиры так и не найдете ключа?

– Сейчас в Танфере один Антитибет, а тогда их будет не перечесть. У беженцев с юга полным-полно своих богов.

– Значит, внакладе останутся и те, и другие?

– Да. Так уже бывало.

– Ладно. Давай обсудим финансовые условия.

Лицо Мэгги стало суровым. Обычная история – богатые клиенты не любят расставаться с деньгами.

– Чтобы есть, пить и содержать слуг, нужны деньги. Поэтому можешь даже не предлагать того, что сулят своим помощникам боги в мифах и легендах. Ночью со Звездочкой сыт не будешь, прогулкой по волшебному холму жажды не утолишь.

10

– Гаррет, я парила над полями брани, и мне известно, где спрятаны сокровища тех, кто пал в этих битвах.

– Замечательно. Может, расскажешь поподробнее о кладах в окрестностях Танфера? Меня бы вполне устроил такой, за которым не пришлось бы далеко тащиться, пускай даже он будет не слишком богатым.

Богиня позеленела сильнее прежнего.

– Ладно, – процедила она, коротко кивнув. – Мы с тобой стоим друг друга, но должны один другому доверять, поскольку на все прочее попросту нет времени. – Она пересекла комнату, превратившись по дороге из грозной Магодор в симпатяшку Мэгги. Во мне вновь взыграли инстинкты. – Смотри, Гаррет.

Она указала на ручное зеркальце, стоявшее на полке над камином. В зеркальце не было ничего таинственного, гномы изготавливают такие сотнями, если не тысячами. Мэгги повела над зеркальцем рукой, словно полируя металлическую поверхность. У нее под ладонью образовался вдруг клуб тумана. Когда он растаял, обнаружилось, что в зеркальце отражается не-здесь и не-сейчас.

Моему взгляду предстала лесистая местность. Какие-то люди куда-то скакали, припав к гривам взмыленных лошадей. Им вдогонку летели стрелы. Один из всадников упал, остальные внезапно оказались в чаще, настолько густой, что скакать дальше не было возможности. Тогда они спешились и побежали следом за проводником, который вскоре вывел их на едва приметную тропу.

– Амис Третий, спасается от своего брата Алиса, который поднял мятеж, – сообщила Магодор. – Мы отвернулись от него, ибо он перестал приносить нам жертвы. А в те времена наше благоволение кое-что значило. Видишь? Они везли с собой сокровища, которые спрятали в барсучьей норе. К твоему сведению, клад и поныне там. – Она вновь повела рукой. Картинка изменилась, и я получил сносное представление о том, где следует искать.

В зеркальце вновь возникли беглецы. Стараниями проводника они угодили в засаду. Преследователи, судя по всему, щадить никого не собирались.

– Если не ошибаюсь, ныне это место в городской черте?

– Да.

– Замечательно. Если клад никуда не делся, с меня вполне достаточно.

– Я бы не стала предлагать тебе то, чего более не существует. Да, кстати. Смотри. – Богиня сняла с талии шнур, который я до тех пор не замечал. В шнуре было около четырех футов. Мэгги взяла шнур в левую руку, обернула вокруг ладони, пропустила свободный конец между большим и указательным пальцами, затем провела вдоль шнура правой рукой. Тот мгновенно сделался прямым и твердым, как стрела.

– Забавно, – заметил я. Мэгги ткнула шнуром, словно мечом, мне в грудь. – Ой!

– Если бы я чуть прищипнула конец, этот шнур пронзил бы тебя насквозь.

– Ого!

Мэгги вновь замахнулась шнуром. Удар пришелся точно по левому локтю.

– Ай! – воскликнул я. – О великий и могучий грибовидный грязежрун! Больно же!

– Боль – лучший способ вразумлять нерадивых учеников. Гляди. – Мэгги снова провела пальцами вдоль шнура, который тут же обмяк. Мне бросилось в глаза, что моя новая подружка – левша. Признаться, меня это не удивило. Большинство художников и чародеев, с которыми я сталкивался, были левшами, как, впрочем, и почти все наиболее известные злодеи. А по-настоящему тупые плохиши, те, которые лезут в дымовую трубу, не убедившись предварительно, что огонь в камине не горит, все почему-то правши. С другой стороны, я не левша, из чего следует, что можно быть правшой и отличаться умом и сообразительностью.

Магодор потянула. Шнур начал удлиняться.

– Вот так, Гаррет. Запоминай. Складываешь руки лодочкой, потом раскрываешь ладонями вверх, тянешь посредине. Шнур удлиняется на сколько тебе нужно.

– Полезная штука.

– Ты прав. – Тем временем шнур растянулся футов на двадцать пять. – При желании его можно использовать как удавку.

– Я заметил. – Шнур и впрямь подозрительно напоминал церемониальную удавку, какими кефские сиды совершают свои ритуальные убийства.

– Смотри внимательно. Чтобы укоротить шнур, надо сделать вот что. – Мэгги скатала волшебную веревку в клубок, ухватила торчавшие из клубка концы и потянула. Шнур распрямился и съежился до прежней длины. Растянув его вновь футов до десяти, Магодор продолжила: – Если тебе понадобятся несколько отрезков, завяжи посредине скользящий узел. Потом разрежь получившуюся петлю прямо по узлу. – Двумя руками она держала шнур, третьей стиснула тонкий нож и рассекла узел. Четвертая рука ловко подхватила второй шнур и протянула мне. Мэгги выпустила один конец своего шнура, опустила по нему узел.

12